Maroon 5 Daylight dan Terjemahan Lyrics

Are you looking for Maroon 5 lyrics for song Daylight dan Terjemahan? You’ve come to the right place.
Daylight dan Terjemahan is a song played by Maroon 5.

Here I am waiting, I’ll have to leave soon
Why am I holding on?
We knew this day would come, we knew it all along
How did it come so fast?
This is our last night but it’s late
And I’m trying not to sleep
‘Cause I know, when I wake
I will have to slip away

And when the daylight comes I’ll have to go
But tonight I’m gonna hold you so close
‘Cause in the daylight we’ll be on our own
But tonight I need to hold you so close
Ooh whoa, ooh whoa, ooh whoa
Ooh whoa, ooh whoa, ooh whoa

Here I am staring at your perfection
In my arms, so beautiful
The sky is getting bright, the stars are burning out
Somebody slow it down
This is way too hard
‘Cause I know, when the sun comes up
I will leave, this is my last glance
That will soon be memory

And when the daylight comes I’ll have to go
But tonight I’m gonna hold you so close
‘Cause in the daylight we’ll be on our own
But tonight I need to hold you so close
Ooh whoa, ooh whoa, ooh whoa
Ooh whoa, ooh whoa, ooh whoa

I never wanted to stop
Because I don’t wanna start all over, start all over
I was afraid of the dark
But now it’s all that I want, all that I want, all that I want

And when the daylight comes I’ll have to go
But tonight I’m gonna hold you so close
‘Cause in the daylight we’ll be on our own
But tonight I need to hold you so close

And when the daylight comes I’ll have to go
But tonight I’m gonna hold you so close
‘Cause in the daylight we’ll be on our own
But tonight I need to hold you so close
Ooh whoa, ooh whoa, ooh whoa
Ooh whoa, ooh whoa, ooh whoa

Ooh whoa (yeah), ooh whoa (yeah), ooh whoa (yeah)
Ooh whoa (yeah), ooh whoa (yeah), ooh whoa


(Terjemahan)

Di sini aku menunggu, aku harus segera pergi
Kenapa aku bertahan?
Kita tahu hari ini akan tiba, kita sudah lama tahu
Bagaimana saat ini datang begitu cepat?
Ini adalah malam terakhir kita, tapi ini sudah larut
Dan aku berusaha tak tertidur
Karena aku tahu, saat terbangun, aku harus pergi

Dan ketika pagi menjelang, aku harus pergi
Tapi malam ini aku kan mendekapmu erat
Karena saat pagi datang, kita kan berpisah
Tapi malam ini aku harus mendekapmu erat
Oh-woah, oh-woah, oh-woah

Di sini aku menatap kesempurnaanmu
Dalam dekapanku, begitu cantik
Langit mulai terang, cahaya bintang mulai pudar
Seseorang, perlambatlah waktu
Ini sangat berat, karena aku tahu
Ketika mentari tiba, aku kan pergi
Inilah terakhir kali kan kulihat dirimu, dan akan segera jadi kenangan

Dan ketika pagi menjelang, aku harus pergi
Tapi malam ini aku kan mendekapmu erat
Karena saat pagi datang, kita kan berpisah
Tapi malam ini aku harus mendekapmu erat
Oh-woah, oh-woah, oh-woah


Aku tak pernah ingin berhenti
Karena aku tak ingin terus sendirian
Aku takut dengan gelap
Tapi kini, hanya itulah yang kuinginkan

Dan ketika pagi menjelang, aku harus pergi
Tapi malam ini aku kan mendekapmu erat
Karena saat pagi datang, kita kan berpisah
Tapi malam ini aku harus mendekapmu erat
Oh-woah, oh-woah, oh-woah

Dan ketika pagi menjelang, aku harus pergi
Tapi malam ini aku kan mendekapmu erat
Karena saat pagi datang, kita kan berpisah
Tapi malam ini aku harus mendekapmu erat
Oh-woah, oh-woah, oh-woah

Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah (yeah)
Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah!