Taylor Swift Champagne Problems (Terjemahan) Lyrics

Are you looking for Taylor Swift lyrics for song Champagne Problems (Terjemahan)? You’ve come to the right place.
Champagne Problems (Terjemahan) is a song played by Taylor Swift.

You booked the night train for a reason
Kau memesan kereta malam karena suatu alasan

So you could sit there in this hurt
Jadi Kau bisa duduk di sana dalam rasa sakit ini

Bustling crowds or silent sleepers
Kerumunan yang ramai atau orang yang tidur

You’re not sure which is worse
Kau tidak yakin mana yang lebih buruk

Because I dropped your hand while dancing
Karena aku menjatuhkan tanganmu saat menari

Left you?out?there?standing
Meninggalkanmu berdiri disana

Crestfallen on the?landing
Merasa kecewa saat mendarat

Champagne problems
Masalah sampanye

Your mom’s?ring in your pocket
Cincin ibumu di sakumu

My picture in your wallet
Gambar aku di dompet Kau

Your heart was glass, I dropped it
Hatimu kaca, aku menjatuhkannya

Champagne problems
Masalah sampanye

You told your family for a reason
Kau memberi tahu keluarga Kau karena suatu alasan

You couldn’t keep it in
Kau tidak bisa menyimpannya

Your sister splashed out on the bottle
Adikmu memercik ke botol

Now no one’s celebrating
Sekarang tidak ada yang merayakan

Dom Pérignon, you brought it
Dom Pérignon, Kau membawanya

No crowd of friends applauded
Tidak ada kerumunan teman yang bertepuk tangan

Your hometown skeptics called it
Para skeptis dari kampung halaman Kau menyebutnya

Champagne problems
Masalah sampanye

You had a speech, you’re speechless
Kau memiliki pidato, Kau tidak bisa berkata-kata

Love slipped beyond your reaches
Cinta tergelincir di luar jangkauanmu

And I couldn’t give a reason
Dan aku tidak bisa memberikan alasan

Champagne problems
Masalah sampanye

Your Midas touch on the Chevy door
Sentuhan Midas Kau di pintu Chevy

November flush and your flannel cure
Siram November dan obat flanelmu

“This dorm was once a madhouse”
“Asrama ini dulunya rumah gila”

I made a joke, “Well, it’s made for me”
Aku membuat lelucon, “Ini dibuat untuk aku”

How evergreen, our group of friends
Betapa selalu hijau, kelompok teman kita

Don’t think we’ll say that word again
Jangan berpikir kita akan mengucapkan kata itu lagi

And soon they’ll have the nerve to deck the halls
Dan segera mereka akan memiliki keberanian untuk menghiasi aula

That we once walked through
Yang pernah kita lalui

One for the money, two for the show
Satu untuk uang, dua untuk pertunjukan

I never was ready so I watch you go
Aku tidak pernah siap jadi aku melihatmu pergi

Sometimes you just don’t know the answer
Terkadang Kau tidak tahu jawabannya

‘Til someone’s on their knees and asks you
sampai seseorang berlutut dan memintamu

“She would’ve made such a lovely bride
“Dia akan menjadi pengantin yang cantik

What a shame she’s fucked in the head,” they said
Akung sekali dia kacau di kepala, “kata mereka

But you’ll find the real thing instead
Tetapi Kau akan menemukan hal yang nyata sebagai gantinya

She’ll patch up your tapestry that I shred
Dia akan menambal permadani Kau yang aku robek

And hold your hand while dancing
Dan pegang tanganmu saat menari

Never leave you standing
Jangan pernah meninggalkanmu berdiri

Crestfallen on the landing
Merasa kecewa saat mendarat

With champagne problems
Dengan masalah sampanye

Your mom’s ring in your pocket
Cincin ibumu di sakumu

Her picture in your wallet
Fotonya di dompetmu

You won’t remember all my
Kau tidak akan mengingat semua milikku

Champagne problems
Masalah sampanye

You won’t remember all my
Kau tidak akan mengingat semua milikku

Champagne problems
Masalah sampanye