Shakira Amarillo (Terjemahan) Lyrics

Are you looking for Shakira lyrics for song Amarillo (Terjemahan)? You’ve come to the right place.
Amarillo (Terjemahan) is a song played by Shakira.

Qué será lo que fabricas tú?
Apa yang akan kamu buat?

Lo que te hace tan especial?
Apa yang membuatmu begitu istimewa?

Cuando hablo o pienso en tí
Saat aku berbicara atau memikirkanmu

Es imposible ser imparcial
Tidak mungkin untuk tidak memihak

No es un daño de la percepción
Ini bukan kerusakan persepsi

Tampoco falta de sentido común
Juga kurangnya akal sehat

Te haz vuelto todo y más alla
Anda telah menjadi segalanya dan lebih dari itu

El mundo lo sabe, no es ningún tabú
Dunia tahu itu, itu tidak tabu


Es tan irreal
Ini sangat tidak nyata

Lo que me hace extrañarte así cuando no estás
Apa yang membuatku merindukanmu seperti ini saat kau pergi

Lo que me hace idolatrarte así, es todo tú
Yang membuatku mengidolakanmu seperti ini adalah kalian semua

Estoy perdida, vivo anclada casi como un pájaro a su cielo azul
Saya tersesat, saya hidup berlabuh hampir seperti burung ke langit biru

T’estimo
saya menghargaimu


Amarillo, me tienes en los bolsillos
Kuning, Anda memasukkan saya ke dalam saku Anda

Morado, ya me olvidé del pasado
Ungu, aku sudah melupakan masa lalu

En rojo, por que me sangran los ojos de llorarte
Merah, karena mataku berdarah karena menangis untukmu

Cuando no estás a mi lado
Saat kau tidak di sisiku

Celeste, cuésteme lo que me cueste
Celeste, biaya saya berapa biayanya

Dorado, por que no pienso perderte
Emas, kenapa aku tidak kehilanganmu

Tu amor es un arcoiris de colores
Cintamu adalah pelangi warna

Y me muero por tenerte
Dan aku sangat ingin memilikimu


Es delicioso verte llegar
Senang melihatmu datang

Ver los efectos que causas, tú
Lihat efek yang Anda sebabkan

Con tu sonrisa angelical
Dengan senyum malaikatmu

Llenas la habitación de luz
Anda mengisi ruangan dengan cahaya

Solo en ti encuentro satisfacción
Hanya di dalam kamu aku menemukan kepuasan

Hay tanto por descubrir aún
Masih banyak yang bisa ditemukan

Es todo una dulce confusión
Ini semua kebingungan yang manis

Y tu piel es la plenitud
Dan kulit Anda penuh


Eres irreal
Kamu tidak nyata

Lo que me hace enamorarme cada día mas
Apa yang membuatku semakin jatuh cinta setiap hari

Lo que me hace adorarte así, es todo tú
Yang membuatku memujamu seperti ini adalah kalian semua

Estoy perdida, vivo anclada casi como un pájaro a su cielo azul
Saya tersesat, saya hidup berlabuh hampir seperti burung ke langit biru

T’estimo
saya menghargaimu


Amarillo, me tienes en los bolsillos
Kuning, Anda memasukkan saya ke dalam saku Anda

Morado, ya me olvidé del pasado
Ungu, aku sudah melupakan masa lalu

En rojo, por que me sangran los ojos de llorarte
Merah, karena mataku berdarah karena menangis untukmu

Cuando no estás a mi lado
Saat kau tidak di sisiku

Celeste, cuésteme lo que me cueste
Celeste, biaya saya berapa biayanya

Dorado, por que no pienso perderte
Emas, kenapa aku tidak kehilanganmu

Tu amor es un arcoiris de colores
Cintamu adalah pelangi warna

Y me muero por tenerte
Dan aku sangat ingin memilikimu


Eres irreal
Kamu tidak nyata

Lo que me hace enamorarme cada día mas
Apa yang membuatku semakin jatuh cinta setiap hari

Lo que me hace adorarte así, es todo tú
Yang membuatku memujamu seperti ini adalah kalian semua

Estoy perdida, vivo anclada casi como un pájaro a su cielo azul
Saya tersesat, saya hidup berlabuh hampir seperti burung ke langit biru

T’estimo
saya menghargaimu